20171223 英会話にはいろんな壁がある
アメリカ人の同僚がいる。別部署なので話す機会がなかったのだけど,同じフロアの女子会ランチを経て,急によく話すようになった。
彼女とは仕事上の絡みがない(し,お互い興味がない)。なので,一緒に美術館に行ったり銀座に行ってみたり,要は仕事以外のことを話している。そうなると,語彙力のなさや説明の難しさにもどかしさ千万である。
仕事上の英語はちょっとできてきたかなーと思っていたけど,そこで使う英語と,彼女と話す英語は全然違う。正直,こっちのほうが,私にとっては難しい。
たとえば昨日数人でディナーしてきたのだけど,そこで出てきた話題で苦戦したのが以下
- 今日は冬至。日本では柚子をお風呂に浮かべる。
- (うちの子が1歳なので)それぞれの国の1歳バースデーの祝い方。一升餅がどうしても説明できず
- イカ墨パスタなにこれなんで黒いの
- 香水何使ってるの
- 保育園に入りにくいってなんでなの
難しい,本当に難しい。
まず,イカ墨(squid inkとした)など,単語が難しい。
またビジネスの場と違って,話題のものについて共通認識が無い状態だから,「あ,もしかしてアレのこと?」とかあたりもつきにくい。
まじで難しい。
雑誌やテレビで「日本の文化を英語で説明してみよう」という特集を見るにつけ,そんな場面あんのかいなと思っていたけど,実際,ある。仕事では無いけど普通に仲良くなった友達となら,ぜんぜんある。
まずは単語力だな。覚えていくしかないな。
彼女とはまだまだ付き合いがあるので,ただで英語のレッスン受けてるラッキーみたいな気持ちでどんどん話していこうと思う。